ز این نوع دیکشنریها باعث میشود بطور خودکار گرامر و لغات را بخاطر بسپارید. آنها فایدهی دیگری هم برای شما دارند و آن اینست که هنگامیکه یک لغت را در ده مضمون اصلی مطلب پی ببرند. شاید بتوان این استراتژی را «سریع خوانی» نامید. در این استراتژی مغز تلاش میکند تا جای ممکن کلمات کمتری را بخواند و تنها کس
تا طرز حرف زدنشان به زبان انگلیسی را با صحبت گوینده بومی مقایسه کنند. تمرین کردن این فعالیت به فراگیران کمک خواهد کرد تا شنیدار و تلفظشان را اصلاح\nنمایند.همچنین دانش آموزانتان نیاز دارند تا چگونه صحبت کردن به این زبان را بیاموزند. این امر از طریق آموزش چهره به چهره انجام می گیرد که بوسیله آن معل\nم زبان انگلیسی موضوعی مناسب برای دانش آموزان انتخاب می کند. در چنین مواردی، یکی از اشتباهاتی که اکیدا باید از آن پرهیز کرد، قطع کردن صحبت دانش آموزان \nاست. نباید سعی کنید خطاهای دانش آموزان به هنگام صحبت کردن را تصحیح کنید. این کار باعث می شود روحیه دانش آموزان تنزل یابد و مانع حضور آنان در صحبتهای \nعمومی شود. همچنین لازم است به دانش آموزانتان نحوه خواندن به زبان انگلیسی را یاد بدهید. دانش آموزانتان به شناخت لغات صحیح نیاز دارند. می توانید به آنها\nکمک کنید تا هنگام خواندن انگلیسی از طریق فعالیتهای آموزشی مانند مرور اجمالی و مختصر خوانی اعتماد به نفس داشته باشند. باید همچنین به فکر سرمایه گذاری \nروی آن دسته از کتابهای درسی باشید که می توانند به معلمان زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم کمک کنند تا مهارتهای خواندن دانش آموزانشان را ارتقاء دههمه چیز درباره تافل تافل ( TOEFL) یک آزمون جامع زبان انگلیسی است که برای ورود به بیش از 4400 کالج و دانشگاه در ایالات متحده و کانادا، و دیگر بخشهای جه\nان، مورد نیاز میباشد. همچنین خارجیانی که دارای مشاغل حرفهای میباشند، برای ادامه فعالیتهای حرفهایشان در آمریکا و کانادا مرتباً به یک رتبه تافل نیاز\nدارند. نمره کسب شده در این آزمون جهت پذیرش در این دانشگاه ها به مدت دو سال دارای اعتبار می باشد. از سال 1968 تا 1998، آزمون تافل فقط به صورت کتبی برگ\nزار میشد. شرکت کنندگان پاسخهایشان را روی یک برگه با مداد علامت میزدند. در سال 1998 ETC که آزمون تافل را تهیه میکند و Sylvan Learning Systems که بر\nگزاری نسخه کامپیوتری تافل را بر عهده دارد، برای اولین بار این آزمون را به صورت کامپیوتری عرضه کردند.علاوه بر این دو نسخه (کتبی و کامپیوتری)، قرار است \nیک آزمون کاملاً جدید نیز در آینده نزدیک ارائه شود. این آزمون جدید تفاوتهای زیادی با دو نسخه موجود خواهد داشت. از آن جمله میتوان به اضافه شدن بخش «Spe\naking» اشاره کرد. از آنجایی که این بخش تاکنون در تافل مورد سنجش قرار نگرفته است، میتوانیم انتظار تغییرات بزرگی را در ساختار این آزمون داشتد. به خاطر سپردن لغتهای یک زبان خارجی می تواند یکی از بخشهای خسته کننده در فراگیری زبان باشد. خوشبختانه روشهای\nمختلفی برای سرعت بخشیدن و نیز لذت بخش کردن آن وجود دارد که در ادامه به آن می پردازیم: استفاده از کارتهای نمایش سریعترین روش برای مرور لغاتی است که نی\nاز به تکرار دارند. این روش بسیار مؤثر و در عین حال کم هزینه است.روش کار بدین صورت است که یک دسته کارت مقوایی، در اندازهای که در جیب جا شوند، تهیه میکن\nید، در یک روی آن لغت انگلیسی را مینویسید و در سمت دیگر کارت معنی آن را به فارسی وارد میکنید. همانطور که کارتها را مرور میکنید، لغتها را به دو دسته تق\nسیم میکنید: آنهایی که معنی آن را فوراً به خاطر میآورید و آنهایی که به راحتی نمیتوانید معنی آن را به خاطر آورید. به مرور لغتهایی که هنوز به آنها تسلط پ\nیدا نکردهاید آنقدر ادامه میدهید تا اینکه مطمئن شوید آنها را بخوبی یاد گرفتهاید. سعی کنید حتماً یک دفتر لغت مناسب تهیه کنید و هر موقع که به لغت جدیدی ب\nرخوردید آن را در دفترتان یادداشت کنید. فقط به نوشتن لغت و معنی آن اکتفا نکنید. بعضی از مواردی که میتوانید در دفترتان ثبت کنید عبارتند از: توضیح انگلیس\nی معنی لغت، مترادف ها، متضاوش دهید. مثلاً شاید بخواهید یک فیلم آمریکایی تماش\nا کنید و یا شاید یک مربی داشته باشید که تنها به لهجهی آمریکایی مسلط باشد. بنابراین لازم است که هر دو انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی را با هم یاد بگیری\nد. بسیاری از مشکلاتی تلفظی که زبانآموزان با آنها مواجه هستند در نتیجه استفاده غلط از اصواتی است که در زبان مادری خود به کار میبرند. بنابراین مشکلات \nتلفظی که شما از آن رنج میبرید احتمالاً مشابه مشکلاتی است که دیگر زبانآموزان «هم زبان» شما هم با آن مواجه هستند. وقتی یک انگلیسیزبان بومی (native) ب\nه شما میگوید که شما (بعنوان مثال) لهجه روسی یا چینی دارید، در واقع این نکته را تأیید میکند. بسیاری از برنامههای کاهش لهجه بر اساس تحقیقاتی است که ا\nصوات خاصی را که هر گروه زبانی (مثلاً فرانسوی، چینی، اسپانیایی، ژاپنی و ...) موقع ادای کلمات انگلیسی دارد، مشخص میکنند. بعنوان مثال 70% اسپانیایی زبا\nنها در تلفظ صدای /st/ در کلمه stick مشکل دارند در حالیکه چینی زبانها هیچ مشکلی در تلفظ آن ندارند. نکتههای زیر به شما کمک میکنند که تأثیر زبان مادری \nخود بر انگلیسیتان را کاهش دهید. تا وقتی که لحن و اصوات انگلیسی را بخوبی فرا نگرفتهاید